日常会話で「いいよ」と返事をする場面があります。
「今日の昼食は外で食べませんか?」と誘われ、都合が良ければ「いいよ」と答えるでしょう。
「今晩飲みに行きませんか?」と誘われ、都合が良ければ「いいよ」と答えるでしょう。
「いいよ」は快諾の返事です。
親しい間柄なら、カジュアルな返事でOK。
とんとん拍子に話が運ぶでしょう。
もちろん「いいよ」という返事もいいのですが、ここで好感度を上げる一工夫があります。
「いいよ」を「いいね」に変えてみてください。
わずかな違いですが、相手に与える印象が一回り良くなります。
どちらも快諾の意味は同じですが「いいよ」より「いいね」のほうが、より乗り気で前向きなニュアンスがあります。
「今日の昼食は外で食べませんか?」
「いいね」
「今晩飲みに行きませんか?」
「いいね」
喜んで快諾するようなニュアンスがあるでしょう。
「いいよ」と返事をする場面のほとんどは「いいね」と変えることができます。
「いいよ」を「いいね」に変えて、好感度をぐっと上げていきましょう。
より乗り気で前向きなニュアンスが伝わって、事がスムーズに運ぶのです。